Susanna
Fahlström | Virve Raag | Angéus Kuoljok | Satu M. Gröndahl | Torbjörn Söder
| Leelo Keevallik | André
Hesselbäck |
Kirsi Höglund
Kirsi Höglund, 2006: Estnisk satsföljd
och meningsstruktur.
Stencilupplaga, 260 pp.
Avhandlingen finns att beställa från Institutionen för moderna
språk, Uppsala universitet, Box 636, 751 26 Uppsala
Abstract
Dissertation written in Swedish.
This thesis considers Estonian clause order and sentence
structures in fiction, scientific prose, women’s magazines,
newspapers and on private web pages. The material covers 4488
sentences exhibiting 197 more or less discrepant sentence
structures. Recurrent constructions are clause enumerations,
iterations, chains and webs. The sentences with direct speech and
a reporting clause have a pattern of their own. Coordination or
subordination is included in all constructions and patterns. There
are distinct tendencies to where in the sentence different kinds
of coordination or subordination occur. These observations on
clause order and sentence structure imply genre specific language
variation in Estonian.
Key words: clause order, sentence structure, coordination,
coordinator, conjunction, subordination, subordinator, subordinate
clause, complement clause, adverbial clause, relative clause,
direct speech, constructions, genres, text type, syntax, Estonian
Avhandlingen finns här (pdf-fil)
35. André Hesselbäck, 2005: Tatar and Chuvash
code-copies in Mari
Acta Universitatis Upsaliensis. Studia Uralica Upsaliensia 35,
180pp. Uppsala. ISBN 91-554-6125-5.
[Diss. Uppsala 2001: Tatariska och tjuvasjiska kodkopior i
mariskan]
Abstract [2001]
Dissertation written in Swedish
The Finno-Ugric Language Mari is considered to be among the
most turkicized of the Finno-Ugric languages. The impact of the
two Turkic languages Tatar and Chuvash on Mari is considerable and
concerns every part of the Mari language system: lexicon,
phonology, morphology and syntax. The factors underlying this
impact are both social and structural. Among the social factors
are the cultural, political and numerical dominance relations
between the Mari and the Turkic peoples that have led to complex
language-contact situations. Especially important has been the
emergence of considerable groups of bilinguals among the Mari and
areas in which both Mari and Turkic languages are spoken. Among
the structural factors of importance is the typological
relatedness of Mari and the Turkic languages, which has further
increased the Turkic impact on Mari. In this thesis, some aspects
of this complex language-contact situation are investigated.
Social and structural factors underlying the Turkic influence on
Mari are of importance for understanding the outcome of the Tatar
and Chuvash impact on Mari. The Turkic elements in Mari are
analyzed as code-copies, elements of another linguistic code
copied into Mari. Since copies can establish themselves as parts
of the language they are copied into, the thesis furthermore aims
to show the extent to which the copies of Tatar and Chuvash models
in Mari can be analyzed as habitualized or conventionalized.
34. Leelo Keevallik, 2003: From
Interaction to Grammar: Estonian Finite Verb Forms in Conversation
Acta Universitatis Upsaliensis. Studia Uralica Upsaliensia 34.
270 pp. ISBN 91-554-5836-X
Abstract
Dissertation written in english
This study contributes to the research tradition of
interactional linguistics. It demonstrates how interactional
patterns and sequences of actions are, or emerge as, part of the
syntagmatic structure of a language, and why the transitions from
interaction to grammar as well as from content to function items,
are to be regarded as gradual and continuous. Grammar may arise
from discourse through frequent implementation of linguistic items
in specific social actions that are carried out in certain
sequential positions in conversation. The developments proposed
for the items in this study, bear numerous similarities to the
processes of grammaticalization.
The data consists of 319 authentic phone calls, recorded in
Estonia in 1997/98. All in all, more than 10 hours of talk has
been examined, about two thirds of which consist of everyday calls
between family members and friends. The rest are telemarketing
calls from a newspaper publishing office.
This is a predominantly qualitative study of 11 finite verb
forms in Estonian that display features of development into
pragmatic particles or adverbs. It is argued that in order to
adequately account for how finite verb forms such as kuule
‘hear!’, ma ei tea ‘I don’t know’, tähendab ‘(it)
means’, or oota ‘wait!’ come to be used as particles, it is
necessary to look closely at what kinds of actions they frequently
implement in the everyday life of the speakers. It is shown, for
example, that the jussive form olgu ‘be’ implements
conversational closings, and that tead ‘you know’ projects
news deliveries and enhances interpersonal involvement. It is also
shown that some of the items, such as ütleme ‘let’s say’
rather belong to the formal registers. Methodologically, the study
applies conversation analysis with its detailed examination of
pieces of recordings and respect to details contingent on each
individual action sequence. The idea of gradual semantic change
has been borrowed from grammaticalization theory. In addition, the
arguments are supported by counts from the current corpus.
33. Torbjörn Söder, 2001: "Walk this way" :
verbs of motion in three Finno-Ugric languages
Acta Universitatis Upsaliensis. Studia Uralica Upsaliensia 31.
154 pp. Uppsala. ISBN 91-554-4905-0.
Abstract
Dissertation written in english
The verbs of motion in North Khanty, North Saarni and Hungarian,
three genetically related, but geographically, culturally and
historically separated languages, are analysed from a synchronic
and diachronic point of view. The study is based on material
deriving from informants and written sources in each language. The
synchronic analysis, where the verbs are studied and categorised
according to their semantic features, shows that these languages
have similarities concerning the qualities and numbers of
categories but that the languages diverge as far as the number of
verbs in the category containing modified manners of movement are
concerned. The diachronic study shows that verbs having basic
meaning are more often preserved than verbs having a more
peripheral meaning. It is also shown that deixis is genetically
bound and preserved even though the language concerned has gone
through considerable cultural change.
32. Susanna Fahlström, 1999: Form and Philosophy in Sándor
Weöres' Poetry.